Netvibes

Add to Netvibes

ABC

  • a (3)
  • á (1)
  • b (9)
  • c (3)
  • cs (1)
  • d (1)
  • e (4)
  • f (3)
  • g (6)
  • h (3)
  • k (4)
  • l (2)
  • m (5)
  • n (2)
  • o (1)
  • p (5)
  • r (2)
  • s (3)
  • sz (5)
  • t (4)
  • v (2)
  • w (1)
  • z (2)

Rovatok

Friss topikok

  • kesztió: @dangbird: Ja, mert a bozgor azt jelenti, ugye, hogy „hontalan”. (2016.03.26. 14:07) bozgor
  • Don Calo': delavár harcos, szukája és a pulyáik... (2013.09.28. 21:40) cigány
  • RomBold! (törölt): Hm... Érdekes. Én ezt egész máshogy tudtam. Gyerekkoromban nagy divat volt kisfiúknak majdnem kopa... (2011.10.25. 11:45) tetűhinta
  • emmausz: Naháth! :) (2011.03.14. 10:43) gizda
  • P4p3r Dr4g0n: Szép kis szószedet. Szerintem nem mondom el melyik tetszik a legjobban talán a leghosszabb és a le... (2011.02.16. 15:57) gépezik

bozgor

2009.01.07. 14:22 | A Hannibal Lektűr-attitűd | 11 komment

Címkék: b

A közkeletű - ám téves - felfogás szerint:  

A bozgor román kifejezés, jelentése: hazátlan. Pejoráló, lealacsonyító és bántó jelző.

 

Ám erről a románok mit sem tudnak:

...a románok a bozgor szó „hazátlan” jelentéséről nem tudnak. Nem is hallottak róla soha. (Kivéve talán egy-két jobban informáltat, akinek mi, magyarok már elmagyaráztuk.) Ők abban a hiszemben vannak, hogy ez a szó azt jelenti: „magyar”, csak egy kicsit csúfolódva, becsmérlően, meg nem is egészen jóindulatúan mondva.
Ha tovább olvassuk a cikket, érdekes dolgokra derül fény:):

De akkor honnan származik mégis a bozgor? Azt hiszem, sokkal egyszerűbb ennek a magyarázata: szóvegyüléssel keletkezhetett, mégpedig úgy, hogy vége a „magyar” jelentésű ungur vége, az eleje meg – hogyan is mondjam ezt most szépen, úgy, hogy senki se higgye, hogy csúnyákat akarok beszélni? – a magyar bozmeg eleje. Nemcsak azért írtam így, mert ez talán jobban tűri a nyomdafestéket, hanem azért is, mert ezt a románok így hallják. Abban pedig, hogy a bozgor kialakulhatott, az is közrejátszhatott, hogy az ungur-nak ikerszói formája is van, az ungur-bungur. Ebből az ungur előtag semleges, az ungur-bungur viszont csak csúfnévi használatban fordul elő. (Gyermekkoromban engem is bosszantottak vele.) Ide már csak egy kis szellemesség és pajkos kedv kellett, a bun- szókezdet boz-ra cserélése a megfelelő magyar szó alapján, s máris megvan az ungur-bozgor, vagy egyenesen külön a bozgor (a második szótagbeli o az első szótagbeli o hatására jelenik meg).

 Nem tudom,  mennyire helytálló, minden esetre érdekes levezetés:)

A teljes cikk (SZILÁGYI N. SÁNDOR: Bozgor) pdf-ben itt olvasható.

 

A cikk végével maximálisan egyetértek:

 

Persze az lenne a legjobb, ha a bozgorozás teljesen kimenne a divatból. Bízzunk hát benne, hogy mire ott fogunk tartani, hogy egyetlen magyar ember sem fogja soha oláhoknak nevezni a románokat, akkorára a román nyelvben is elavult archaizmussá válik a bozgor szó!

 


A bejegyzés trackback címe:

https://szoszedet.blog.hu/api/trackback/id/tr63863418

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

NagyTeve · http://www.uniforminsignia.org 2009.01.21. 11:58:37

Csak épp azt felejti ki a nagytudású professzor úr, hogy a szláv nyelvekben a "német" az "nyemec", úgy is mint "néma". Ergo, sűrűn előfordulhat, hogy a szlávok a rajtuk átvonuló illetve az általuk elfoglalt területekre bevonuló magyarokat "bez gorodci"-nak, azaz "város nélkülinek", értsd: "vándornépnek" nevezték.
Azért a saját sérelmekből/emlékekbő kiinduló ex cathedra kijelentésekkel kissé óvatosabban kéne bánni ... még egy prof.univ-nak is.

NagyTeve · http://www.uniforminsignia.org 2009.01.21. 12:00:32

és érdekes módon pont a nagytiszteletű professzor úr támasztja alá ezt az elméletet a Wiiwiii és nustyu példákkal .... na ja, a logika, a logika ...

A Hannibal Lektűr-attitűd · http://hannibal.blog.hu/ 2009.01.23. 09:46:41

@NagyTeve: nem tudom megítélni, honnan ered valójában a 'bozgor'

Akcipitro 2009.03.27. 23:21:38

@A Hannibal Lektűr-attitűd:

A bozgor szó szláv származásu:

eredetileg "bez govor" >> "bozgor"

bez = nelkül ; govor = beszéd

Azokra vonatkozot akik nem beszélték a szláv nyelvet. A románok biztos már igen régen átvehették a szlávbol ezt a szót.
Hasanló a "német" szónak a keletkezése a szláv nyelvekben.

lásd: en.wiktionary.org/wiki/govor ; en.wiktionary.org/wiki/bez

A Hannibal Lektűr-attitűd · http://hannibal.blog.hu/ 2009.05.04. 11:07:27

@Akcipitro: a linkelt cikkben van még pár érdekes változtat:)

Christofer Schmidt 2015.03.18. 18:10:40

Hát azt kétlem, hogy a románok ezt tőlünk tudják! Nem egy román kollégám ismeri. És román mondja románnak ha az beszél magyarul vagy annak vallja magát.

dangbird 2015.06.17. 17:00:13

"Bízzunk hát benne, hogy mire ott fogunk tartani, hogy egyetlen magyar ember sem fogja soha oláhoknak nevezni a románokat, akkorára a román nyelvben is elavult archaizmussá válik a bozgor szó!"

Igen, kivéve, hogy az oláh szóban nincs semmi sértő etimológiailag. A vlach népnévből származik, akik szláv pásztornép voltak, a románok ősei. (A vlach szó valószínűleg a slav-szláv szó torzulása.) A bozgorozás tehát kb. a szőröstalpúzással állítható párhuzamba.

kesztió · http://szabadter.wordpress.com/ 2016.03.26. 14:06:32

@NagyTeve: Mostmár csak arra kellene – kevesebb tudálékossággal – magyarázatot találni, miért csak a múlt század 20-as éveinek elején jelent meg a kifejezés.
A románoknak bizonyára pont 1920 körül akadt be, hogy egy honfoglaláskori(?) szláv kifejezést „románosítsanak”.

kesztió · http://szabadter.wordpress.com/ 2016.03.26. 14:07:14

@dangbird: Ja, mert a bozgor azt jelenti, ugye, hogy „hontalan”.
süti beállítások módosítása