~? közösül; nem törődik vele: ~rá
A mai vulgáris, durva kifejezés eredetileg eufémisztikus okokból került a magyarba valamelyik ótörök (türk, oszmán, csuvas) nyelvből: pusz- megnyom
Érdekesség: ugyanez a töve a boszorkány szavunknak (rátelepszik az alvó ember mellére és nyomja, ezel kínzó álmokat előidézve)
(tnx Tótfalusi)
Lásd még: Eufémizmus - @ nélkül
És mit is mond erről a nyelvművelő?:
Álljunk meg egy szóra: baszni
http://blog.hu/goldmine/hedgehog.php/36036
baszik
2007.02.13. 11:59 | A Hannibal Lektűr-attitűd | 4 komment
Címkék: b
A bejegyzés trackback címe:
https://szoszedet.blog.hu/api/trackback/id/tr4836215
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
A Hannibal Lektűr-attitűd · http://hannibal.blog.hu/ 2007.04.13. 11:58:03
A "basz" szó ótörök eredetű, és annyit tesz: nyomni
Kiröttyent a bezzeg - Költészetnapi trágárságok a Gödörben
www.nol.hu/cikk/442651/
Kiröttyent a bezzeg - Költészetnapi trágárságok a Gödörben
www.nol.hu/cikk/442651/
magyar-magyar szótár 2009.08.19. 12:44:56
Akkor a puszi is ? (ha rímel is a küß-re)
magyar-magyar szótár 2009.08.19. 12:46:22
Persze, mivel 400 éve basznni helyett inkább a gyakni-t használták, ill törökös szóvirányokat, mint "fokig vetém bele a csákányomat!" vagy "megtáncoltatám sólymotskámat az udvarában"